Prevod od "set hvordan" do Srpski


Kako koristiti "set hvordan" u rečenicama:

Hvad du set, hvordan sådan et sted er?
Jeste li kad bili u jednoj od tih ustanova?
Du skulle have set, hvordan jeg gav tigeren tørt på med min venstre i lige synet på ham.
Требало је да видиш како сам направио будалу од старог Пругаша левицом преко њушке.
Du skulle have set, hvordan jeg så ud dengang.
Trebalo je da vidiš kako sam tada izgledala.
Locksley har vel besøgt sit gods, og set hvordan familien har det.
Sigurno je Locksley posetio svoj dvor i još zatekao vatru.
Du har ikke set, hvordan den er blevet.
Nisi video u sta se pretvorio.
Men jeg har set, hvordan vi kan være sammen.
Али ја сам видео какви би били да смо заједно.
Har du set, hvordan man flår et egern?
Jesi li nekad videla kako se dere veverica?
Jeg har set, hvordan du kigger på hende.
Video sam kako si je gledao.
Du skulle have set, hvordan hun så på mig, Kima.
Trebalo je da vidiš kako me je ova pička gledala, Kima.
Jeg har set, hvordan du kigger på dr. Grey.
Video sam kako gledaš dr Grej.
Harry, du har set, hvordan hendes boldtørstige bæst altid lister rundt.
Хари, ти си видео како та њена крволочна звер само њушка около.
Det ser ud til at nogen, har set hvordan min anden tilstand er.
Па, изгледа да је неко открио природу мог стања.
Havde jeg ikke selv set, hvordan han døde, havde jeg aldrig troet på det.
Naèin na koji je umro... Da ga nisam video svojim oèima, nikada ne bih poverovao.
Har du set hvordan araberne i "True Lies" bliver lige så hysteriske som hyæner?
Jesi vidio kako su se Arapi u "Istinitim lažima" sve uzvipoljili kao hijene?
Vi glemmer, stort set hvordan disse små variationer eller deres æg eller unger ødelægges af fugle og rovdyr.
Zaboravljamo u kako velikoj meri ptice pevaèice ili njihova jaja ili njihovi mladunci, budu uništeni od strane drugih ptica i zveri.
I år uden ende har jeg set til fra underverdenen og set, hvordan din vrede er blevet mildnet af kærlighed.
Бесконачне године, посматрао сам из подземља и видео сам твој бес ублажен Љубављу.
Har du set, hvordan det er derude?
Jesi li videla ono napolju? To se ne dogaða.
Jeg har set hvordan vi ser ud sammen, og det er smukt!
Vidio sam kako izgleda kad smo nas dvoje zajedno. I prelijepo je.
Har du set, hvordan han ser på Eve?
Шта, не видиш како гледа Ив?
Tidligere har vi set hvordan regeringer laver 'redningspakker' til virksomheder og banker og sjovt nok låner pengene af bankerne til at begynde med.
I dok smo vidjeli novčana spašavanja korporacija i banaka od strane vlada... koje, naravno, komično, posuđuju svoj novac od banaka, u prvom redu.
Du har set, hvordan de myrder muslimer i Bosnien, Tjetjenien og Kosovo.
Vidi kako su ubijali muslimane, - u Bosni, Èeèeniji, na Kosovu...
Har I set, hvordan huset ser ud?
Jeste li videli na šta mi lièi kuæa?
Har du set, hvordan formanden damper rundt dag?
Jeste li videli kako se nadzornik pušio danas?
Jeg har set, hvordan du kigger på ham.
Ja shvatam da ga ti juriš.
Efter alt det, du har set, hvordan kan du så stadig hjælpe dem?
Након свега што си видела, зашто им помажеш?
Jeg vil hellere tage for mig end blive taget ved næsen især efter at jeg har set, hvordan min far blev taget ved næsen.
Više volim da zajebem nekog, nego da neko mene zajebe. A posebno kad sam video da su zajebali mog oca.
Har du set, hvordan det sker?
Jesi li videla šta se desi?
Jeg har set, hvordan de er.
Ne, vidio sam neke stvari. Vidio sam kakvi su oni.
Men du skulle have set, hvordan han kiggede på mig i dag.
Ali kako me je danas gledao. Trebalo je da to vidiš.
Ja, men nu hvor jeg har set, hvordan jeg ser ud med blomster og kage, kan jeg ikke give slip på det.
Da, ali sad kad sam video kako izgledam i sa ovim, nema povratka.
Jeg har set, hvordan du og Caleb kigger på hinanden, okay?
Видио сам на који се начин гледате ти и Кејлеб, добро?
I skulle have set, hvordan han sprang rundt i regnen.
Ne, trebali ste da vidite kako se kreæe po kiši.
Jeg har set, hvordan Oliver gør tingene, og han er ikke bange for at gøre, hvad der kræves få at få det han vil, og det troede jeg også, jeg kunne gøre.
Video sam kako Oliver to radi, on se ne boji napraviti što god treba da dobije što treba. Mislio sam da i ja to mogu.
Nu hvor vi har set, hvordan det kunne være gået kan vi så høre, hvordan det rent faktisk gik?
Sada kada vidimo šta se moglo dogoditi, možemo li poslušati šta smo zapravo uradili?
Jeg har set, hvordan du stirrer på hendes hjerte.
Приметио сам да буљиш у њено добро срце.
Det her er den store ændring jeg har set- hvordan engelsk gradvist har forvandlet sig fra at være en gensidig gavnlig praksis til, at blive den massive internationale forretning det er i dag.
Ovo je velika promena koju sam videla - kako se učenje engleskog od obostrano korisne prakse pretovrilo u masovni međunarodni biznis, koji danas viđamo.
På samme måde, hvis vi havde haft denne snak 30 eller 40 år siden, ville vi have set hvordan stigningen af atomvåben, og den trussel om gensidigt sikret udslettelse som de indebar, forhindrede en direkte kamp mellem de to supermagter.
Isto tako, da smo imali ovaj govor pre 30 ili 40 godina, videli bismo kako porast nuklearnog oružja, i opasnost od sigurnog uzajamnog uništenja koje ono implicira, sprečava direktnu borbu između dve super sile.
I har før set, hvordan man med elektroder kan styre robotarme, og at hjerne scannere kan vise, hvordan hjernen ser ud indvendigt.
Videli ste ranije da sa elektrodama mogu da se kontrolišu robotske ruke, da slike i skeniranja mozga mogu da vam pokažu njegovu unutrašnjost.
Hvis man holder en kat fra at lege -- hvilket man kan, og vi har alle set, hvordan katte slår til ting -- de er lige så gode jagere, som de ville have været, hvis de ikke havde leget.
Ako sprečite mačku da se igra, što možete da uradite, svi smo videli kako se mačke igraju, ona će i dalje biti tako dobar predator kao i da se nije igrala.
Og vi har set hvordan lande bevæger sig i forskellige retninger som dette, så det er lidt svært at få et land som eksempel der viser mønsteret for verden.
И видели смо како се државе крећу у различитим правцима овако, тако да је тешко добити државу-пример која осликава свет.
1.174103975296s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?